“Голубцы по объявлению”

Чуть больше 2 лет назад ходили на спектакль “Другие”, поставленный торонтским театром “НСК”. Пару дней назад ходили на их новую постановку “Голубцы по объявлению“.

Небольшое помещение в офисном здании в Северном Йорке. Примерно на 70 мест. Но у зала хорошая планировка, так что впереди-сидящие не заслоняют сцену.
Еще один приятный сюрприз – начали вовремя (хотя отдельные зрители заходили в течение минут 5 после начала).

Не могу не снять шляпу перед режиссером Алиной Старковой, сумевшей за два года дотянуть Константина Большакова из совсем слабого любителя до крепкого полу-профессионала. Неплохо играли Дина Левин и Игорь Семенец. Как и в прошлый раз очень понравилась Александра Масленникова, на редкость талантливая актриса. Пожалуй, единственный прокол в труппе – Валентина Ильина-Срыбник, которая манерничала и переигрывала.

Российский драматург Антон Финк предлагает в основном пьесы для детей, но и комедии пописывает. Насколько я могу судить по единственному произведению, Финк не учился в Литературном институте или на курсах сценаристов или драматургов, т.к. все его персонажи говорят одинаково неподходящим для них языком, не имеют выраженных характеристик и черт. Более того, психологически они не особо достоверны.

Тем не менее идею он нашел, как мне кажется, весьма продуктивную – обыграть ситуацию, когда женщина собирается отдать своего мужа, для чего пишет объявление, на него откликаются и т.д. Автору удались многие шутки (судя по реакции зала). Но повороты сюжета были настолько прозрачными, что минут через 30 после начала стало ясно, чем закончится (всего длился спектакль полтора часа).

Психологическая достоверность ситуации и разработка характеров были на твердую пятерку. Правда, по стобальной шкале. Почти всё в пьесе было по Станиславскому: “не верю… не верю!.. НЕ ВЕРЮ!!!”.
Похоже, что Антон Финк – человек совсем молодой, о семейной жизни имеющий весьма смутное представление, т.к. понять, что к такому решению, как развод, за день не приходят, а когда приходят за пару минут или час не меняют. В детской сказке глупец может поверить в рекламу хорошо известного ему некачественного товара, но в жизни за такими решениями стоит долгая эмоциональная борьба с самим собой. Ничего подобного в пьесе не было.
Образ решившейся избавиться от мужа жены был маловразумительным не только по причине слабой игры Валентины Ильиной, но и по причине отсутствия четких претензий к мужу. Были озвучены несколько общих, совсем не конкрентых или недостаточно весомых, т.е. лишенных эмоционального наполнения.

И здесь я задумался, а насколько нужна в комедии психологическая достоверность? Вроде бы зрители должны смеяться над ситуацией или смешными персонажами, а не узнавать самих себя.
Однако узнавать можно не только себя, но и знакомых или их отдельные черты: без узнавания героев зрителями театр не выполняет основную свою функцию – не представляет реальность, что не дает нам возможность сопереживать действующим лицам, вживаться в происходящее. Для вживания и ситуация должна быть достоверной, и социальные типажи не выпадать из заготовленных для них ниш, а если выпадают, для того должно иметься внятное объяснение.

Безусловно, электрик может вести себя необычно, как челябинский фрезеровщик-гей из скетчей “Нашей Раши”, но делать из электрика смесь сентиментальной барышни и довольно смелого жениха – нарушение достоверности, как ни крути. Сентименальные люди не рискнут являться к только что выгнавшей мужа даме в качестве утешителя, на эту роль сгодился бы лавелас из серии “пришел, потрахал и ушел”, но такой точно не будет умиляться занавесочкам с котятами.

Муж, от коего пытаются избавиться, несколько лет не обращал внимания на жену, регулярно пил с приятелями, но на попытку выставить его из квартиры реагирует словно он не имеет ни малейших прав на жилплощадь, не может поперек жены сказать и слова. При этом все прочее его поведение не соответствует такой пассивности: он за словом в карман не лезет, ищет выгоду, пользуется моментом, явно знает себе цену.

Первая претендентка – великолепно сыгранная Александрой Масленниковой, – вроде бы серая мышка, зацикленная на готовке, но в образе имеется существенный разлад: набраться смелости и прийти по объявлению забирать чужого мужа – для этого надо быть или совсем безнадежной, доведенной до отчаяния от недотраха и тикания биологических часов, или попытаться изобразить, что пришла не за тем, т.к. это ужасно стыдно, совершенно невыполнимо для данного персонажа. Драматург предпочел обойтись схемой, а там, где персонаж не соответствует схеме, его вытягивают, сжимают, ломают, переделывают в угоду схеме.

Психолог, рискнувшая прикинуться кем-то другим, чтобы спасти неизвестную ей семью – слабо верится, но допустим. Выбрала образ, вошла в него… Но почему она так легко уступает другой претендентке? Хочется отвратить мужа от такой богатой хищницы? Но ведь не в этом задача, а в том, чтобы показать супругам, что у них есть еще чувства друг к другу. Более того, какой психолог рискнет репутацией и станет опускать несчастную претендентку, занижать ее самооценку, а в конце выложить свои визитки, мол, если есть претензии – не ищите, на кого предъявить иск, вот она я!..

Я не знаю, почему режиссер выбрала данную пьесу: идея у пьески очень удачная, вот только требуется опытный редактор, чтобы из откровенно сырого материала сделать нечто яркое и не банальное…
Как бы то ни было режиссер сумела добиться от непрофессиональной в целом труппы (за исключением А.Масленниковой) очень приличной игры и доставить удовольствие зрителям.

PS. Не могу понять, почему дали только два представления? Мне кажется, что несмотря на мои претензии у постановки есть зрительский потенциал на еще 5-10 представлений, а то и больше 🙂

About khvostik

Это блог для тех, кто как и автор, предпочитает разбираться, а не верить. Что неизбежно приводит к отсутствию столь любимой многими однозначности и лёгкости при чтении. Мы живём в мире, где всегда есть "с другой стороны" (а нередко и "с третьей", "четвертой" и т.д.). Потому некоторые тексты получаются длинными и отнюдь непростыми, т.е. требуют интеллектуальных усилий и от читателей. Что в свою очередь резко ограничивает аудиторию - любители задумываться над проблемами вместо того, чтобы радостно получить от кого-то лёгкий для понимания однозначный ответ, толпами не ходят. Теперь собственно об авторе: живу в Канаде, в пригороде Торонто. Человек правых взглядов, мировоззренчески близкий к либертарианцам (направление, отстаивающее максимальную личную и экономическую свободу), но не состоящий ни в каких партиях. Стараюсь не повторять сказанное другими, во всяком случае в той мере, в которой знаком с этими мнениями (нельзя исключить, что во многих случаях к сходным выводам пришли и другие). На истину в последней инстанции или постоянную правоту не претендую, довольно часто ошибаюсь, но честно пытаюсь разобраться в вопросе, несмотря на собственную предвзятость и ограниченные знания. Хвостик - это имя кота. К автору проще обращаться по имени - Иван :)
This entry was posted in Uncategorized and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.