Язык, как якорь

Днями поймал себя на том, что впитанные в юности концепции и идеи (например, фрейдизм и вокруг-психоаналитическая литература) в некоторой мере диктуют ход текущих мыслей. Причем мера эта заметно выше, чем можно было ожидать с учетом того, насколько далекие от “дедушки Фрейда” книги и еженедельные издания я читаю.

Подумалось, что знания, полученные на более ранних этапах жизни, в определенной мере мешают переместиться на более новую почву. Но торможение это скорее опосредованное – через языковые шаблоны, активный словарный запас, привычные выражения… Язык будто бы формирует колею, по которой текут наши мысли. И направление колеи повышает вероятность одних и понижает вероятность других выводов, заключений, результатов.

Бродский говорил, что поэт – средство, используемое языком (цитату я намеренно переврал). Да что поэты и писатели, у нас, обычных людей, лексикон задает рамки и фон, на котором появляются образы прошлого, мечты о будущем, соображения о настоящем.

Если быть чуть более конкретным, то можно обратиться к довольно низкому примеру. Конфликтующие идеологии борются за лучшие слова, стараясь навесить на противников худшие. Перефразируя Кольриджа, можно сказать, пропаганда – это лучшие слова в наиболее доступной форме.

Но собственно, что с этим делать? Не можем же мы постоянно менять собственный лексикон. Да и забыть выученное в детстве или молодости крайне непросто. С другой стороны, насколько человек останется самим собой, если он откажется от того, что знал прежде, что казалось ему важным и ценным пару десятков лет назад?

Ответа нет. Но есть возможность капельку ускорить процесс изменений – посредством более интенсивного получения новых знаний и “переваривания” их. Фактически это то, чем каждый занимается в юности, а потом постепенно забрасывает.

Но стоит помнить, что и разрубив “якорную цепь” языка, не долго будешь в “свободном плавании” – как хвост у ящерицы, отрастет и закрепится на дне новый якорь. Правда, место на мировоззренческой карте уже будет иных.

About khvostik

Это блог для тех, кто как и автор, предпочитает разбираться, а не верить. Что неизбежно приводит к отсутствию столь любимой многими однозначности и лёгкости при чтении. Мы живём в мире, где всегда есть "с другой стороны" (а нередко и "с третье", "четвертой" и т.д.). Потому некоторые тексты получаются длинными и отнюдь непростыми, т.е. требуют интеллектуальных усилий и от читателей. Что в свою очередь резко ограничивает аудиторию - любители задуматься толпами не ходят. Теперь собственно об авторе: живу в Канаде, в пригороде Торонто. Человек правых взглядов, мировоззренчески близкий к либертарианцам (направление, отстаивающее максимальную личную и экономическую свободу), но не состоящий ни в каких партиях. Стараюсь не повторять сказанное другими, во всяком случае в той мере, в которой знаком с этими мнениями (нельзя исключить, что во многих случаях к сходным выводам пришли и другие). На истину в последней инстанции или постоянную правоту не претендую, довольно часто ошибаюсь, но честно пытаюсь разобраться в вопросе, несмотря на собственную предвзятость и ограниченные знания. Хвостик - это имя кота. К автору проще обращаться по имени - Иван :)
This entry was posted in Uncategorized and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.