Фрейдистское в “Дебюте”

В юности многие любят поэзию, потом это проходит. Две на первый взгляд не стыкующиеся тенденции вымывают поэтическое из жизни: суетливость повседневных забот и "замыленность" взгляда, слепота к новому. По сути и то, и другое лишь проявления внутренней неспокойности, потери гармонии с миром.

Поэзия повсеместна, но мы, взрослые, в отличие от детей ее не замечаем. Не замечаем, даже, когда дети задают вопросы, позволяющие проявить свое чувство прекрасного. А чудесная традиция поэтических вечеров, кажется, канула в Лету. Вернее низведена до тусовки для поэтов, профессионалов и графоманов.

Вернуть поэтическое в суматошную жизнь не так сложно: надо начать читать и слушать стихи. Второе совсем просто делать в дороге: в машине есть магнитофон или проигрыватель CD, в общественном транспорте можно слушать Walkman или MP3-palyer (признаю, что в набитом битком автобусе или вагоне метро особо не послушаешь стихи). Но несмотря на явную простоту, мало кто озадачивается подобным. Видимо, на каком-то этапе жизни – в качестве еще одной инициации – люди вытесняют не только "Эдипов комплекс", но и разные юношеские мечты, идеализм и поэзию. И, вытеснив, смиряются с новым состоянием души, как инвалид привыкает к отсутствию конечности.

Ладно, оставлю пустые рассуждения, перейду к заявленной теме –
стихотворению "Дебют" Иосифа Бродского (перечитайте этот небольшой стих, чтобы последующее было понятнее).
Я никогда не углублялся специально в изучение творчества Иосифа Александровича, я не филолог, а всего-навсего любитель его поэзии. Засим не знаю, писал-ли кто-то о том, что хочу написать я. Проверять тоже не буду, дабы не обнаружить, что повторяю за кем-то. 🙂

"Дебют" откровенен – это стихотворение о дефлорации, первом половом контакте (не опыте). Сам предмет обсуждения вынуждает подсознание поэта наполнить произведение соответвующей символикой, символикой, подробно разбиравшейся Фрейдом в "Толковании сновидений".

Я не знаю, читал-ли Бродский работы Фрейда, но в 60-ые годы в питерских букинистических магазинах можно было купить переводы Ивана Ермакова 1920-ых годов (проблемы с книгами в букинистических магазинах Питера нарастали постепенно в течение 70-ых и первой половины 80-ых – появлялись и расширялись списки авторов, чьи книги не должны появляться на полках и т.п.). Так что Бродский мог запросто книгу приобрести или одолжить у приятеля. Даже если не читал, то психоанализ говорит о том подтексте, который должен быть понятен всякому.

Итак, девушка сдала экзамены – это не сексуальный символ, но признак повзросления, аналог инициации, вводящей во взрослый мир.

И мы уже в первом четверостишии встречаемся с метафорой девственницы – закупоренной бутылкой вина – красивой, яркой метафорой.

Коитус нигде прямо не упоминается, но дождь – неплохо подходящий символ (вспомним всевозможные фразы про оплодотворение земли и т.п.), упоминаемый Фрейдом.

Пустота, ползущая в лежащую в ванне девушку, имеет явное фаллическое происхождение. Минимальные сомнения в характере метафоры разбиваются продолжением фразы об "отверстии, знакомящим с миром".
В отличие от всевозможных путей познания, упоминаемых в философских сочинениях, генитальный (вульварный в данном случае) доступен всем, понятен всем и в среднем случае наиболее приятный способ познания.

Рука, засовываемая в карман, также должна рассматриваться как коитальный символ.

Водосточные трубы, истекающие водой – явственно ассоциируются с лингамом в его пост-коитальном состоянии.

Ключ как символ фаллоса, часто упоминался в "Толковании сновидений", равно и дверь как вагинальный символ.
"Первый оборот ключа" для описания приобретения сексуального опыта, сексуальной инициации весьма логичен.

Внимание вопрос: А какой еще фрейдистский символ я не упомянул? 🙂

About khvostik

Это блог для тех, кто как и автор, предпочитает разбираться, а не верить. Что неизбежно приводит к отсутствию столь любимой многими однозначности и лёгкости при чтении. Мы живём в мире, где всегда есть "с другой стороны" (а нередко и "с третье", "четвертой" и т.д.). Потому некоторые тексты получаются длинными и отнюдь непростыми, т.е. требуют интеллектуальных усилий и от читателей. Что в свою очередь резко ограничивает аудиторию - любители задуматься толпами не ходят. Теперь собственно об авторе: живу в Канаде, в пригороде Торонто. Человек правых взглядов, мировоззренчески близкий к либертарианцам (направление, отстаивающее максимальную личную и экономическую свободу), но не состоящий ни в каких партиях. Стараюсь не повторять сказанное другими, во всяком случае в той мере, в которой знаком с этими мнениями (нельзя исключить, что во многих случаях к сходным выводам пришли и другие). На истину в последней инстанции или постоянную правоту не претендую, довольно часто ошибаюсь, но честно пытаюсь разобраться в вопросе, несмотря на собственную предвзятость и ограниченные знания. Хвостик - это имя кота. К автору проще обращаться по имени - Иван :)
This entry was posted in Uncategorized and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.